Форум » Российские фигуристы » Юко Кавагучи и Александр Смирнов. Часть 3 » Ответить

Юко Кавагучи и Александр Смирнов. Часть 3

Ктюшка: Часть вторая здесь Юкo Кавагути Дата рождения: 20.11.1981г. Место рождения: г. Аичи (Aichi), Япония. Рост: 156 см. Место жительства: г. Санкт-Петербург. Бывшие партнеры: Александр Маркунцов, Дэвин Патрик Александр Смирнов Дата рождения: 11.10.1984 г. Место рождения: г. Тверь, Россия. Рост: 182 см. Место жительства: г. Санкт-Петербург. Бывшие партнерши: Александра Данилова, Екатерина Васильева Тренер: Т. Н. Москвина Хареограф: Т. Дручинина

Ответов - 107, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Санура: Юко Кавагути на Олимпиаде-2010 выступит за Россию 28.01.2009 14:50 | ИА REGNUM Олимпийский комитет Японии, по данным прессы этой страны, не намерен препятствовать выступлению Юко Кавагути вместе со своим партнером Александром Смирновым в Олимпийских играх-2010 в Ванкувере под российским флагом. Такое отношение к данному вопросу японская сторона объясняет несколькими причинами. В том числе "уважительным отношением к желанию фигуристки" и тем фактом, что "японские спортивные пары в Канаду не поедут". Напомним, что в декабре Юко Кавагути получила российское гражданство, однако, по правилам МОК, спортсмен имеет право выступать на Играх под флагом новой страны только в том случае, если является ее гражданином не менее трех лет. Данный вопрос можно урегулировать только при наличии официального разрешения Олимпийского комитета Японии, сообщает "Спорт-Экспресс". ИА REGNUM

KsuKo: Санура пишет: Олимпийский комитет Японии, по данным прессы этой страны, не намерен препятствовать выступлению Юко Кавагути вместе со своим партнером Александром Смирновым в Олимпийских играх-2010 в Ванкувере

Ксюшка: Ну я же говорила,что всё будет хорошо


Санура: Партия фоток с блога Юко

Лара: Какая прелесть Желаю ребят только побед, с их талантом и большим трудолюбием!И не обращать на некоторых судьев!

Ксюшка: Юко на первой фото очень смешная

KsuKo: Санура , спасибо за фотки! такой экслюзив!

Marika: Санура, спасибо за фотки! Какие они тут классные!

Санура: Юко Кавагути: "Родители поддерживают мое решение о смене гражданства" 30.01.2009 09:50 | Sports.ru Юко Кавагути, выступающая в паре с Александром Смирновым, рассказала о смене гражданства, о своих кулинарных навыках и почему выгоднее выйти замуж за японца. О смене гражданства: "Решение действительно было непростое. Теперь, если я захочу снова принять японское гражданство, то на это может уйти 10 лет. И в течение этого времени каждый раз для поездки к себе на родину, к родителям, мне придется оформлять японскую визу. Но иду на этот шаг сознательно, ради будущих побед в паре с россиянином Сашей Смирновым. И мои родители в этом меня поддерживают. Достаточно сказать, что до недавнего времени мои занятия фигурным катанием полностью оплачивались ими. Ведь зарабатывать при помощи спорта я стала совсем недавно". О своей семье: "Я у родителей – единственный ребенок. Они к спорту не имели отношения. Папа, правда, в юности увлекался легкой атлетикой, но больших успехов не достиг. Потом стал бизнесменом. Сейчас он занимается оптовой торговлей металлом. И с Россией его бизнес, насколько мне известно, никогда не был связан. Мама – специалист по английскому языку. Может быть, когда-то она и преподавала. Но сколько себя помню, она занималась тестированием знания английского языка у жителей Японии, причем у людей разного возраста, образования и специальностей". О своих знаниях в области иностранного языка: "По крайней мере английским владею не хуже, чем русским. Я его намного раньше начала изучать, с раннего детства. Много раз летая из Японии в Америку и назад, заметила такую особенность у японцев: на английском языке они знают большое количество слов. Но при этом разговорная английская речь моим соотечественникам дается с трудом. Эту стадию уже преодолела. Даже думаю порой на английском. Впрочем, замечаю, что и на русском тоже иногда думаю. Газеты на русском читаю, российские фильмы и телевизионные передачи смотрю без проблем. Но что касается художественной литературы, то предпочитаю японскую. У нас много интересных авторов – и старинных, и современных. Из любимых мной писателей в России хорошо известен разве что Мураками. Как-нибудь почитаю его и на русском, чтобы сравнить впечатления". Об отдыхе на островах Хоккайдо и Окинаву: "Не отдыхала там, у меня всегда, сколько себя помню, был напряженный график учебы и тренировок. И сейчас за все время проживания в Питере даже за город на шашлык ни разу не ездила. И на Окинаве ни разу не была, хотя японцы тоже очень нахваливают наш тропический курорт. А на Хоккайдо ездила с родителями, когда маленькой была. Но снега не видела, потому что были там летом. А вообще в Японии мне больше всего нравится бывать в Киото, древней столице. Старинная экзотика там прекрасно сохранилась. Из других стран мне больше понравилось на юге Франции – в Ницце и ее пригородах. Там современные здания очень красиво вписываются в приморский пейзаж. Петербург – тоже очень красивый город. Много раз бывала в Эрмитаже, в других музеях, в театрах. Есть необычные вещи. Например, уже знала, что на Неве разводят мосты, но однажды опоздала, и пришлось гулять до утра. А вот что не нравится в Петербурге – обилие граффити, которые очень портят внешний вид города. В Японии к таким "художникам" полиция относится строже, и потому надписей меньше. Когда ко мне приезжали папа и мама, они старались не отвлекать меня от моего напряженного рабочего ритма. Сами узнали, где есть в Петербурге интересные места, сами их посетили. Я с ними потом разве что по этому поводу обменивалась впечатлениями. И в пригороды сами, без меня ездили – в Петергоф, Павловск, Пушкин. Везде им очень понравилось. А я уже под впечатлением их восторженных рассказов туда съездила и убедилась в красоте тех мест. Особенно Янтарная комната понравилась". О вождении автомобиля: "Вас это, может быть, удивит, но никогда в жизни не сидела за рулем – ни в России, ни в Японии. Водительских прав у меня до сих пор нет. В Питере, как и раньше в Токио, езжу на тренировки на метро, и это меня полностью устраивает. И у Саши Смирнова водительских прав тоже нет, я об этом сама недавно узнала и удивилась. Хотя логика в этом есть: большую часть года машина будет без присмотра, ведь мы много разъезжаем по всему миру. При нынешнем нашем ритме автомобиль нам не нужен, учитывая страшные питерские пробки. К тому же до недавнего времени много времени у меня занимала учеба в университете. Об образовании: "В университете получила специальность "Международная дипломатия". Причем училась на русском языке. В ближайшее время, конечно, работать по специальности не смогу. Но потом: почему бы и нет? А может быть, стану тренером – или в России, или в Японии. О замужестве: "Пока стремлюсь к успехам в спорте, на эту тему могу рассуждать только чисто гипотетически. А вот с практической точки зрения мне выгоднее было бы выйти замуж за японца – легче будет вновь получить японское гражданство. Потому что работать мне потом проще было бы все-таки в Японии, а не в России. Но не все поступки в жизни делаются только из практических соображений. Ведь, даже выйдя замуж за русского, могла бы потом работать и в Японии. Не исключаю даже такой вариант, как работа в российском посольстве или в представительствах российских фирм". О кулинарных навыках: "При моем образе жизни больше приходится питаться в кафе и ресторанах. Но сама на кухне могу приготовить и русскую, и японскую традиционную пищу. Конечно, не фирменные блюда на уровне профессиональных поваров. Очень простенько, но с учетом требований здорового образа жизни", – рассказала Кавагути в интервью газете "Труд". Sports.ru

olaice: Спасибо большое за фотки! желаю в дальнейшем обмывать только золотые медали!

Ксения: Чемпионат Европы 2009

Ксения:

Ксения:

Ксения:

Ксения:



полная версия страницы